Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Soufiane
Inscrit le: 03 Juin 2008 Messages: 3 Localisation: rien
|
Posté le: 03 Juin 2008 17:15 Sujet du message: Aidez-moi |
|
|
Selam,
Auriez-vous un site qui traduit l'Anglais en Turc ou alors le Français en Turc?
Urgent merci beaucoup!!!
@+
Dernière édition par Soufiane le 04 Juin 2008 15:30; édité 1 fois |
|
Revenir en haut de page |
|
|
ozmagoray Newbie
Inscrit le: 10 Aoû 2007 Messages: 29
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Alex Spammer
Inscrit le: 28 Fév 2008 Messages: 435 Localisation: France
|
Posté le: 03 Juin 2008 20:31 Sujet du message: |
|
|
Merci infiniment ozmagoray pour ce lien.
Cela fait plusieurs années que j'ai prêté mes dicos turc-français et français-turc à mon beau frère qui ne semble pas faire beaucoup d'efforts pour apprendre le français, compte tenu qu'il ne sait toujours pas aligner deux ou trois phrases d'affilée . Alors que moi, de mon côté, j'essaie d'améliorer mon turc, tout en étant conscient de la difficulté de la tâche sans dicos. Vous m'avez rendu un fier service. Vous ne pouvez pas vous imaginer à quel point c'est agaçant de rester bloqué sur un mot dont vous ne connaissez pas le sens.
Cani gönülden tesekkürler.
Cordialement |
|
Revenir en haut de page |
|
|
ozmagoray Newbie
Inscrit le: 10 Aoû 2007 Messages: 29
|
Posté le: 03 Juin 2008 20:44 Sujet du message: |
|
|
de rien , c'est avec plaisir! |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Soufiane
Inscrit le: 03 Juin 2008 Messages: 3 Localisation: rien
|
Posté le: 04 Juin 2008 15:32 Sujet du message: |
|
|
Salut,
Merci beaucoup mon frère pour ce lien...
Malheureusement j'aimerai enfaite un site de traduction et pas un dico je suis désolé je sais que je vous ennuis... En faite j'aimerai traduire une procédure!
@+ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
ozmagoray Newbie
Inscrit le: 10 Aoû 2007 Messages: 29
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Vio V.I.P
Inscrit le: 10 Fév 2006 Messages: 2717 Localisation: Paris/Nancy
|
Posté le: 04 Juin 2008 19:59 Sujet du message: |
|
|
Citation: | En faite j'aimerai traduire une procédure! |
Pour la traduction de documents contactez ATT
Bien sur c'est payant
_________________ www.laplumebleue.com - contact@laplumebleue.com
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Soufiane
Inscrit le: 03 Juin 2008 Messages: 3 Localisation: rien
|
Posté le: 05 Juin 2008 22:09 Sujet du message: |
|
|
Salam,
Je n'arrive toujours pas à traduire...
Voilà ! Ce que je dois traduire en français merci pour votre aide! Désolé si ces longues!!!!
rkadaşlar bu bölümde Next 8000 eski seri Boot versiyonu 1.0'dan 1.3 yapılanlarda meydana gelen Reboot (Sürekli Kapanma) problemi ile ilgili hazırlayacağımız *.mpg uzantılı *** dosyasını Hex Workshop ve Microsoft Excel kullanarak nasıl hazırlayacağımızı size adım adım resimli olarak anlatmaya çalışacağım.
Öncelikle bizim için gerekli olacak programları aşağıya ekledim. Hex Workshop programını Google'i kullanarak bulabilirsiniz.
TPSBIN Decrypter programını çalıştırın. [Resim-1]
File Open bölümünden Tps.bin dosyasını tıklayın ve Aç yazan yere tıklayın. [Resim-2]
Tps.bin isimli dosyamızın içerisinde keyleri görebilmek için
"Decrypt" "Deşifre" yazan yere tıklıyoruz. [Resim-3]
****** Editör tarafından okundu ve karşımıza geldi. [Resim-4]
Masaüstünde bulunan "tps" isimli Text dosyamıza çift tıklayarak açıyoruz. [Resim-5]
"tps" isimli Text dosyasının içeriğini, tümünü seçenek kopyalıyoruz. [Resim-6]
Bilgisayarımızda bulunan Microsoft Excel programını açıyoruz. [Resim-7]
Açılan boş Excel sayfasının A1 satırına bilgilerimizi yapıştırıyoruz. [Resim-8]
B1 satırına resimde görüldüğü gibi formul yazıyoruz. [Resim-9]
Bu bölümde B1 satırını kopyalayıp B120'ye kadar yapıştırıyoruz. [Resim-10]
Formulleri yapıştırdıktan sonra B1 ile B120 aralığını seçip, kopyalıyoruz. [Resim-11]
Daha sonra tekrar yeni bir Metin Belgesi ekliyoruz. [Resim-12]
Açtığımız Text dosyasına Düzen bölümünden Yapıştır
seçerek, Excel'den kopyaladığımız keyleri yapıştırıyoruz. [Resim-13]
Bu bölümde dikkat etmemiz gereken ilk sırada bulunan 2 Byte'lik veriyi silmektir.
Resimde görüldüğü seçip siliniz. [Resim-14]
2 Byte'lik bölümü sildikten sonra keylerimiz resimdeki gibi gözükecektir. [Resim-15]
Yine Düzen menüsünden Tümünü Seç tıklayarak, düzenlediğimiz tüm keyleri seçiyoruz. [Resim-16]
Kopyala diyerek keylerimizi kopyalıyoruz. [Resim-17]
Daha sonra Bilgisayarımıza kurduğumuz Hex Workshop programını açıyoruz. [Resim-18]
File [Dosya] bölümünden New [Yeni] bir belge açıyoruz. [Resim-19]
Edit [Düzenle] Menüsünden Paste Special [Özel Yapıştır] seçeneğini kullanarak,
Text dosyasında düzenlediğimiz keyleri yapıştırıyoruz. [Resim-20]
Özel Yapıştırma seçeneklerini resimdeki gibi düzenliyoruz. [Resim-21]
****** Hex Editör'ün içerisine eklendi. [Resim-22]
File [Dosya] Menüsünden Save
[Kaydet] seçeneğine tıklıyoruz.
[Resim-23]
Kaydet bölümünde dikkat etmemiz gereken dosya uzantısının
mutlaka *.mpg olarak yazılması. [Resim-24]
Oluşan dosyamızın
son hali [Resim-25]
Merci c'est une procédure informatique.
@+ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
|