311 visiteur(s) et 0 membre(s) en ligne.
  Créer un compte Utilisateur

  Utilisateurs

Bonjour, Anonyme
Pseudo :
Mot de Passe:
PerduInscription

Membre(s):
Aujourd'hui : 0
Hier : 0
Total : 2270

Actuellement :
Visiteur(s) : 311
Membre(s) : 0
Total :311

Administration


  Derniers Visiteurs

administrateu. : 16h20:52
murat_erpuyan : 16h23:16
SelimIII : 1 jour, 05h47:48
Salih_Bozok : 3 jours
cengiz-han : 3 jours


  Nétiquette du forum

Les commentaires sont sous la responsabilité de ceux qui les ont postés dans le forum. Tout propos diffamatoires et injurieux ne sera toléré dans ces forums.


Forums d'A TA TURQUIE :: Voir le sujet - sujets bts muc
Forums d'A TA TURQUIE Index du Forum Forums d'A TA TURQUIE
Pour un échange interculturel
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs    

sujets bts muc

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums d'A TA TURQUIE Index du Forum » La langue turque et son apprentissage
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
anteplikiz
Newbie
Newbie


Inscrit le: 16 Nov 2007
Messages: 32
Localisation: maine et loire

MessagePosté le: 09 Mar 2008 13:41    Sujet du message: sujets bts muc Répondre en citant

YA VRAIMENT PERSONNE QUI VOUDRAIT M'AIDER SVP:)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
songul_28
Novice
Novice


Inscrit le: 05 Mar 2008
Messages: 55
Localisation: strasbourg

MessagePosté le: 09 Mar 2008 14:29    Sujet du message: Répondre en citant

Tu veux qu'on t'aide sur quoi?
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
anteplikiz
Newbie
Newbie


Inscrit le: 16 Nov 2007
Messages: 32
Localisation: maine et loire

MessagePosté le: 09 Mar 2008 15:09    Sujet du message: bts Répondre en citant

pour avoir d sujets concernant le bts car j'arrive pas a trouver
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
songul_28
Novice
Novice


Inscrit le: 05 Mar 2008
Messages: 55
Localisation: strasbourg

MessagePosté le: 09 Mar 2008 23:03    Sujet du message: Répondre en citant

C'est normal que tu ne trouve pas. Benim bildigim kadariyla c'était qu'à partir de l'année dernière que tu pouvais passer le turc en LV1. Et il y a qu'un sujet au niveau national. Bulamazsin heralde mé je pense que vous aurez un texte avec des questions et une partie traduction. A savoir que le niveau demandé est assez élevé surtout à l'écrit!!!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
murat_erpuyan
Admin
Admin


Inscrit le: 30 Jan 2006
Messages: 11178
Localisation: Nancy / France

MessagePosté le: 10 Mar 2008 2:22    Sujet du message: Répondre en citant

Par exemple :

THY Birinci Ligde

Hürriyet – 20.03.1998
THY, Yönetim Kurulu Başkanı Cem Kozlu ve Genel Müdürü Yusuf Bolayırlı'nın dün İsviçre'de attığı tarihi bir imzayla, 21'inci yüzyıla Avrupa birinci liginde uçarak girecek. THY, Swissair, Avusturya Havayolları, Sabena, Portekiz TAP Air, Fransız AOM havayolları yöneticilerinin dün ‘‘Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için’’ diyerek, öngörüşmeleri uzun süredir devam eden tarihi birleşme anlaşmasına imza attılar.

« Tek grup, tek ekip, tek ruh » sloganı ve « Qualiflyer Group » adı altında güçlerini birleştiren 6 havayolu şirketi, dünden itibaren 125 ülkede 294 uçuş noktasında geniş bir dizi işbirliği başlattılar.

Çetin rekabetin yaşandığı sektörde yalnızlıktan kurtulduğunu belirten Cem Kozlu, ‘‘Bu anlaşmayla THY'nın geleceği değişti. Swissair gibi dünyanın en kaliteli hizmet veren havayollarından biri bizi eşit ortağı olarak seçti. Bu da THY'nın hizmet kalitesinde kaydettiği gelişmeyi somut olarak teyid ediyor’’ dedi.

Swissair Group başkanı Philippe Bruggisser de törende THY'nın hizmet kalitesinin Swissair'in bile önüne geçtiğini belirterek, Cem Kozlu'ya iltifatta bulundu. Bruggisser, THY'nin Orta Asya uçuşlarını da Swissair için önemli bir avantaj olarak niteledi.

Zürih Oerlikon Otel'de 200'ü aşkın gazeteci önünde imzalanan esnek yapıdaki birleşme anlaşması, zaman içinde piyasa gerçeklerine göre daha geniş boyutlara taşınabilecek. Örneğin kargo hizmetlerini de kapsayarak THY'nın bu kalemdeki gelirlerinin de önemli ölçüde artması sağlanacak.
Altı havayolu şirketi arasında geniş çaplı işbirliğini öngören anlaşma çerçevesinde her bir ortağın kendi ulusal kimliğini korumasına da özen gösterilecek.

Anlaşma devam eden görüşmelerin sonuçlandırılması halinde, ABD’li Delta'yı da kapsayarak, Kuzey Amerika pazarına uzanacak.
THY'nın geleceğini değiştiren tarihi birleşme anlaşmasının THY'na ve yolcularına yansıması şöyle olacak:
THY'nın 97 olan uçuş noktası sayısı, bir günde 125 ülkede, 294'e çıktı.
Bu uçuş noktalarında ortak rezervasyon, ortak satış, aynı ücret uygulaması yürürlüğe girdi.

Böylece yolculara daha sık sefer kolaylığı ile zaman tasarrufu sağlandı.
Ortakların aynı ücret uygulamasıyla THY'nın uçmadığı, ancak ortakların uçaklarındaki koltukları sattığı Güney Amerika, Afrika, Avrupa ve Asya'daki bazı uçuş noktalarında da önemli düşüşler sağlandı. Lizbon 599'dan 435 dolara, Marsilya 968'den 549 dolara, Buenos Aires 2.256'dan 1.300'e, Rio 2.535'den 1.300'e, Nairobi 2.024'ten bin dolara, Þanghay 1.642 dolardan 1.050 dolara düşecek.

Yolculara bir noktaya gitmek için birden fazla havayolu kullansalar bile ilk noktada bir kerede check-in kolaylığı sağlandı.

Yolculara birlik içinde yer alan şirketlerin havalimanlarındaki yolcu bekleme salonlarını kullanma olanağı getirildi.

THY'nın akaryakıt ve yer hizmetleri gibi gider kalemleri grup içinde toptan alım çerçevesinde işlem göreceği için, bu kalemlerde bu yıl yüzde 7-8, önümüzdeki yıl yüzde 10 oranında ucuzluk sağlanacak.

İşbirliği ikram hizmetleri, enformasyon teknolojisi, uçak bakım tamir ve duty free satışlarına da uzanacak.



QUESTIONS

PREMIERE PARTIE : COMPREHENSION – 10 points
1- Faites un compte-rendu de l’article en français en mettant en évidence les idées principales (environ une vingtaine de lignes).

2- Traduire en français le texte ci-dessous :
Swissair Group başkanı Philippe Bruggisser törende THY'nın hizmet kalitesinin Swissair'ın bile önüne geçtiğini belirterek, Cem Kozlu'ya iltifatta bulundu. Bruggisser, THY'nın Orta Asya uçuşlarını da Swissair için önemli bir avantaj olarak niteledi.
Zürih Oerlikon Otel'de 200'ü aşkın gazeteci önünde imzalanan esnek yapıdaki birleşme anlaşması, zaman içinde piyasa gerçeklerine göre daha geniş boyutlara taşınabilecek. Örneğin kargo hizmetlerini de kapsayarak THY'nin bu kalemdeki gelirlerinin de önemli ölçüde artması sağlanacak.
Altı havayolu şirketi arasında geniş çaplı işbirliğini öngören anlaşma çerçevesinde her bir ortağın kendi ulusal kimliğini korumasına da özen gösterilecek.


DEUXIEME PARTIE : EXPRESSION EN LANGUE TURQUE – 10 points
1- Sizce, insanların bir yerden diğerine gitmelerinde, hava taşımacılığı mı yoksa kara taşımacılığı mı daha güvenlidir? Açıklamalarınızı gerekçelere dayandırınız. (12-15 satır)

2- Günümüzde şirketler, hangi nedenlerle işbirliğine ya da bütünleşmeye giderler? Bu durumlarda şirketlerin çıkarları ile tüketicilerin çıkarları arasında nasıl bir bağlantı olabilir? (12-15 satır)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
anteplikiz
Newbie
Newbie


Inscrit le: 16 Nov 2007
Messages: 32
Localisation: maine et loire

MessagePosté le: 11 Mar 2008 21:56    Sujet du message: Répondre en citant

je vous remercie beaucoup mais ca ma l'air dur moi qui croyait que le turque serait facile mais ca ma permis de voir l'ampleur que ca prenait si vous en avez d'autre je suis preneuse Smile))
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums d'A TA TURQUIE Index du Forum » La langue turque et son apprentissage Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme: subSilver++
Traduction par : phpBB-fr.com
Adaptation pour NPDS par arnodu59 v 2.0r1

Tous les Logos et Marques sont déposés, les commentaires sont sous la responsabilités de ceux qui les ont postés dans le forum.