Les commentaires sont sous la responsabilité de ceux qui les ont postés dans le forum. Tout propos diffamatoires et injurieux ne sera toléré dans ces forums.
Forums d'A TA TURQUIE :: Voir le sujet - Lexique pour BTS Langue turque
Forums d'A TA TURQUIE Pour un échange interculturel
Inscrit le: 01 Mai 2012 Messages: 2 Localisation: Paris
Posté le: 01 Mai 2012 12:56 Sujet du message: Lexique multilingue (professionnel et commercial) pour BTS
Bonjour à tous,
J'ai découvert ce site en recherchant des éléments pour passer mon oral de turc option facultative pour un BTS Assistant de Manager.
Etant donné que je passe des oraux en anglais, en espagnol et en turc, j'ai préparé des listes thématiques de vocabulaire professionnel et commercial dans ces 3 langues...
Et puis vu que tout le monde galère un peu (et désolée de le dire comme ça, mais ce sujet "lexique" n'est vraiment pas très organisé et il y a de tout et n'importe quoi balancé à l'arrache en fonction des demandes) je me suis dit que ce serait sympa de partager mon travail, et que ce serait encore plus sympa que tout le monde le corrige et le complète...
Alors j'ai partagé sur Google Docs mes fichiers thématiques en format Word que tout le monde peut modifier (alors je compte sur vous pour l'améliorer sérieusement, si vous n'êtes pas sûr du lexique, merci de vous abstenir!)
POUR LE LIEN VOIR MESSAGE CI-DESSOUS
Le vocabulaire proposé n'est pas complet (manque beaucoup de mots en espagnol par exemple, mais je ne pense pas que ce soit un gros souci étant sur un forum de langue turque) et n'est pas toujours correct (manque des accents, des cédilles dû à Word, et mots erronés tout simplement), j'ai essayé de faire au mieux.
Merci de me dire ce que vous en pensez et n'oubliez pas, c'est bien de s'en servir mais c'est mieux si vous pouvez l'améliorer.
N'hésitez pas à en faire profiter d'autres aussi, partagez
Dernière édition par NaNa le 01 Mai 2012 20:28; édité 2 fois
Inscrit le: 09 Oct 2007 Messages: 3474 Localisation: Somewhere in the world
Posté le: 01 Mai 2012 14:38 Sujet du message:
Votre lexique est intéressant et sans doute utile, mais je ne sais pas comment y apporter des modifications et faire des ajouts.....A partir du lien, je n'arrive pas à accéder au texte en format word, pour éditer et modifier.
Par exemple, C.A. se dit en turc, "ciro", ou "toplam satislar" . Ce n'est pas "sermaye devri"... _________________ Родион Романович Раскольников
le problème c'est l'accès aux fichiers qu'a crée le cher collègue: impossible de les ouvrir ne serait-ce que pour visualiser je ne peux pas faire de copier coller
Pour modifier, vous avez juste à faire la modification, l'enregistrement se fait automatiquement; inconvénient toutefois, car du coup il ne faut pas se tromper, et si c'est le cas, revenir en cliquant sur la flèche "annuler".
N'hésitez pas à me solliciter si vous rencontrez d'éventuels problèmes, j'essayerai de me rendre disponible.
Pour l'idée de tout regrouper dans le site, c'est comme vous voulez, vous pourrez faire un copier-coller depuis Google Docs une fois les modifications apportées.
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures Aller à la page Précédente1, 2
Page 2 sur 2
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum